Университет Абитуриенту Учеба Наука Международная
деятельность
Студенческое
самоуправление
Новости пресс-службы ЗНУ / Новости / Наш город глазами будущего гида-переводчика

Наш город глазами будущего гида-переводчика

22.12.2011 09:52

В Центре бизнес-образования ЗНУ завершаются курсы повышения квалификации «Гид-переводчик».

Неудивительно, что программы обучения в Центре постоянно обновляются. Теперь защита у будущих гидов происходит в два этапа: во-первых, выездная экскурсия, во-вторых, защита собственных проектов. Экскурсии проводятся на иностранных языках — английском и немецком.
На этой неделе состоялся первый этап защиты — выездная экскурсия. В качестве экзаменаторов пригласили директора ООО «Интурист» Ларису Горячеву, директора ЧП «Виниченко» Валентину Виниченко, преподавателя иностранного языка КПУ и опытного гида Анну Глущенко и гида Валерию Белую.
Конечно, перед такой важной комиссией девушки немного нервничали, но в конкце-концов все успокоились и начали работать.
Началась экскурсия с Набережной магистрали и продолжилась на центральных улицах нашего города. Первая остановка — площадь Маяковского и рассказ об истории и архитектуре местных сооружений, Фонтане жизни и выдающихся художниках. Далее — история города и пр. Ленина. Второй остановкой экскурсии стала визитная карточка нашего города — Днепровская ГЭС. Автобус остановился на площади им. Ленина, с которой открывается прекрасный вид на плотину. Будущие специалисты рассказали об истории ГЭС в военные и послевоенные годы, ее современных возможностях. Последней остановкой стала жемчужина города — о. Хортица. Сделав небольшую паузу возле Музея истории запорожского казачества, направились на юг к Конному театру. Здесь иностранные туристы знакомятся с культурой, традициями и бытом украинского народа. Кстати, возле него построили замечательную реконструкцию мельницы. После завершения установки оборудования она будет открыта для посещения. Под  конец гидам посчастливилось увидеть работу настоящих реставраторов, им открыли секреты восстановления казацкого корабля «Бригантина» и других лодок «Запорожской судоверфи». Гид-переводчик постоянно должен быть заинтересованным, следить за настроением группы. Поэтому пожелаем удачи нашим гидам в сдаче выпускных экзаменов и на первом экскурсионном маршруте. Если Вас не оставила равнодушным и заинтересовала работа гида-переводчика или экскурсовода, обращайтесь к нам: (061) 289-41-35, 095-230-20-36.
Дмитрий Фролов