Університет Вступнику Навчання Наука Міжнародна
діяльність
Студентське
самоврядування
Новини пресслужби ЗНУ / Новини / У ЗНУ відзначили День української писемності та мови й написали радіодиктант єдності

У ЗНУ відзначили День української писемності та мови й написали радіодиктант єдності

У ЗНУ відзначили День української писемності та мови й написали радіодиктант єдності
10.11.2017 13:24 Все Головні новини Факультети Філологічний Коледжі та філії Економіко-правничий коледж філологічний факультет Економіко-правничий коледж День української писемності та мови факультет журналістики Всеукраїнський радіодиктант національної єдності

Вчора у ЗНУ відбувся урочистий захід із нагоди святкування Дня української писемності та мови – свято, яке щороку відзначається в Україні 9 листопада. За православним календарем – це день вшанування пам'яті Преподобного Нестора-Літописця, послідовника творців слов'янської писемності Кирила і Мефодія.

У рамках цієї визначної події, зокрема на філологічному факультеті відбулася ціла низка заходів. Першим із них було започатковано науково-практичну конференцію з нагоди ювілею видатного науковця та освітянина – «Філологічні обрії професора В. А. Чабаненка», яку надалі планують розширювати до всеукраїнського формату. Окрім іншого, як молоді, так і вже досвідчені мовознавці університету взяли участь у диспутах, тематичних заняттях, лекторіях та конкурсах, де вирішували наукові проблеми та демонстрували власні творчі здібності.

Привітати учасників святкового зібрання завітав проректор з наукової роботи, професор Геннадій Васильчук. У своєму зверненні він підкреслив, що філологічний факультет зберігає і продовжує розвивати найкращі традиції, започатковані попередніми поколіннями філологів вишу. Окремо гість вшанував переможців конкурсів, котрі приурочили до свята української писемності та мови. А також підкреслив важливість здійснюваної представниками факультету роботи, адже вони забезпечують функціонування національного культурного, освітянського та наукового простору.

З нагоди свята про становлення традицій філологічного факультету згадала й декан, професор Тамара Хом’як – грандіозні інсценовані вечори, оформлення святкових стіннівок та інші різноманітні події. Найкращі з них мають намір відновити й популяризувати сучасники. До виступів колег приєдналася й доцент кафедри української мови Світлана Сабліна. Вона розповіла про перебіг та результати конкурсів, які були приурочені до свята, і наголосила на величезному творчому потенціалі студентів факультету. Також старіші колеги закликали молодь удосконалювати власні лінгвістичні знання, творчо розвиватися й популяризувати прекрасну українську мову у суспільстві, зокрема користуватися нею у колі однолітків. 

Переможцям конкурсів та активним учасникам інших заходів, що проходили у рамках мовознавчого тижня, вручили грамоти. Їх отримали за кращі доповіді, представлені ними під час тематичного заняття з нагоди ювілею сучасної української письменниці Катерини Мотрич: Олена Мороз, Юлія Басаманович, Анастасія Середа, Ірина Тертична та Євгенія Пшиченко.

Переможцями історико-мовознавчої олімпіади для студентів-філологів 3 курсу стали Анастасія Барсамян та Сусанна Асатрян. У щорічному Міжнародному конкурсі з української мови ім. Петра Яцика цього разу взяли участь 25 студентів-філологів ЗНУ. За кращий твір були відзначені Аліна Писаренко, Яна Хіміч, Олександр Смирнов, Вадим Волоцький, Катерина Чаюк, Віталіна Продащук, Наталія Семьонова, Ганна Лось.

Під час заходу прозвучало також чимало прекрасних слів на адресу української мови, якій доповідачі присвятили прозові й віршовані рядки відомих поетів та письменників («Молитва про мову» Катерини Мотрич, поезії Максима Рильського тощо) та складених самими студенти: як-от поезія Олександра Смиронова «Бермудський трикутник». У цих творах звучала любов і повага до рідної мови, підкреслювалися її значення у різних галузях життєдіяльності, а також її етнотворчі та державотворчі функції.

Представили студенти і свої наукові розвідки. Анастасія Ісачук у своїй доповіді з теми «Мова як репрезентант етнічної самосвідомості» підкреслила той факт, що для більшості людей мова – це той лінгвістично-інформаційний пласт, який на сьогодні ними використовується. Саме тому як майбутній науковець вона приділила увагу історії походження та становлення української мови – у рамках дослідження з етнолінгвістики. Також доповідач підкреслила, що саме мова народу репрезентує його національний характер, етнічну ментальність.

Про функції мови та її особливості, що пов’язані із використанням у різних галузях життєдіяльності українського суспільства, у тому числі у церковному вжитку, розповіла присутнім Єлизавета Сидорина у доповіді «Українська мова – священна мова». Вадим Молоцький, у свою чергу, зосередився на знаковій системі української лінгвокультури, що представлена у концентрованому вигляді у творах класика Тараса Шевченка (доповідь з теми «Мовно-естетичний знак етнокультури»). Специфіку «Слів-міфологем в етномовній свідомості українців» висвітлила Ольга Іонова, а про «Національно марковані фразеологізми» присутнім розповіла Дарина Коровка.

Наприкінці заходу усі присутні отримали напам’ять наліпки із сталими виразами – з метою популяризації національно-культурних мовних традицій українствата для заохочення вживати їх у повсякденній практиці. Окрім іншого, учасникам зібрання роздали флаєри-запрошення: 10 листопада о 18.00 охочі можуть відвідати музично-поетичний вечір «Сподіваюсь бути почутою» у концертному залі ім. М. І. Глінки, де будуть представлені поезії Ліни Костенко та Івана Франка (художнє читання та концертна програма).

Представники Економіко-правничого коледжу ЗНУ також приєдналися до святкування Дня української писемності та мови. Восьмого листопада 45 студентів 1 та 2 курсів взяли участь у першому етапі Міжнародного конкурсу з української мови ім. Петра Яцика, який проходить в Україні вже увісімнадцяте. Колектив викладачів циклової комісії філологічних дисциплін, які координували перебіг заходу, – Наталія Труш, Яна Висоцька та Анна Грушанська – передусім розповіли присутнім про історію конкурсу та його засновника і мецената Петра Яцика. У рамках програми заходу також відбулася інтерактивна зарядка «Цікавинки української мови», після чого студенти виконували завдання на знання мови. Переможців цього етапу визначать вже на початку наступного тижня. Вони візьмуть участь у наступному – обласному етапі конкурсу.

Важливою подією свята стало написання уже 17-го Всеукраїнського радіодиктанту національної єдності з нагоди свята. На базі ЕПК близько 70 представників коледжу зібралися, аби його написати. Разом зі студенти писали диктант і викладачі, зокрема й директор коледжу Олена Грибанова. Безперечно, цю ініціативу підтримали й самі представники філологічного факультету, а ще факультету журналістики. Девіз цьогорічного радіодиктанту: «Нас багато. Ми різні. Але нас об’єднує спільна мета». Приєднатися до акції можна було й самостійно, увімкнувши Перший канал Українського радіо о 12:30. «Лише ручка, аркуш паперу та радіоприймач – це все, що необхідно», – наголосила перед написанням диктанту Аліна Акуленко, головний редактор освітньо-виховних програм Національної радіокомпанії України. Текст диктанту «Наші пісні», як і в минулі роки, прочитав доцент Київського університету імені Бориса Грінченка, автор підручників і посібників із української мови, а також теле- і радіоведучий Олександр Авраменко.

Відзначимо, що всеукраїнський радіодиктант національної єдності проводиться вже 17 років. До цієї ініціативи щороку, 9 листопада, долучаються люди різного віку, різних професій, мешканці різних куточків нашої країни. І не стільки, щоб оцінити рівень мовних знань, скільки – щоб  продемонструвати єдність з усіма, хто любить і шанує українське слово.

Усі, хто хоче надіслати свої роботи на перевірку, можуть зробити це ще сьогодні. Перевірятимуться лише роботи, надіслані 9 і 10 листопада. Дату відправлення поштою визначатимуть за штемпелем на конверті. Адреса Українського радіо: Київ-1, 01001. Хрещатик, 26. Листи можна було слати впродовж 24 годин від моменту завершення диктування на електронну пошту: rd@nrcu.gov.ua. До листа потрібно було додати якісне фото або скан написаного від руки тексту. Якщо ж хтось не встигав написати диктант о 12.30, коли його читав у прямому ефірі Олександр Авраменко, можна було прослухати звуковий файл, що викладений на сайті Українського радіо, та написати радіодиктант у зручний час.

 

Олена Хлистун

 

 

Схожі новини