Університет Вступнику Навчання Наука Міжнародна
діяльність
Студентське
самоврядування
Новини пресслужби ЗНУ / Новини / На ФІФ влаштували відеоконференцію з університетом-партнером Дю Мен (Франція)

На ФІФ влаштували відеоконференцію з університетом-партнером Дю Мен (Франція)

На ФІФ влаштували відеоконференцію з університетом-партнером Дю Мен (Франція)
26.02.2018 16:00 Все Головні новини Факультети Іноземної філології факультет іноземної філології міжнародне співробітництво відеоконференція

Днями на факультеті іноземної філології відбулася чергова відеоконференція, проведена в рамках реалізації спільного проекту з академічного співробітництва між Запорізьким національним університетом (Україна) та університетом Дю Мен (Франція). Захід організували викладачі кафедри романської філології і перекладу під керівництвом Ірини Шаргай за підтримки декана факультету іноземної філології Галини Морошкіної.

Завдяки таким відеоконференціям, які вже стали традиційними, студенти і викладачі отримують унікальний в освітньому просторі України досвід, оскільки мають нагоду долучитися до європейського навчального процесу в режимі онлайн.

Під час відеоконференції студенти, які навчаються за освітньо-професійними програмами "Мова і література (французька)", "Переклад (французький)" та "Мова і література (англійська)" та які вивчають французьку як другу іноземну, та викладачі факультету іноземної філології взяли участь у занятті з аналізу літературного тексту, яке провів Жан Франсуа Бурде, професор кафедри французької як іноземної університету Дю Мен.

Досвідчений і талановитий викладач, Жан Франсуа запропонував для аналізу фрагмент роману відомого французького письменника сучасності Жана Вотрена. Виступаючи модератором заходу, Жан Франсуа вміло залучував до роботи як студентів університету Дю Мен, так і студентів у Запоріжжі. Творча атмосфера, яка панувала на занятті, дозволила учасникам занурюватися у найдрібніші таємниці літературного твору, що їх закладає письменник і які інколи важко збагнути без допомоги викладача.

Навколо найактивніших студенток Шульги Ганни, Долинної Євгенії, Петрової Ганни та Загорської Валерії утворилися робочі групи, які спільно вирішували завдання, поставлені викладачем. Наприкінці студентам було запропоновано написати фразу, з якої б розпочинався їхній власний роман. Такий вид роботи стимулює творче мислення студентів і вимагає від них неабияких лінгвістичних навичок. Але з цим завданням як українські, так і французькі студенти впоралися чудово, продемонструвавши високий рівень мовної і мовленнєвої підготовки.

Для викладачів кафедри романської філології і перекладу та кафедри викладання другої іноземної мови ця відеоконференція стала своєрідним майданчиком для отримання нового досвіду викладання, оскільки лінгвостилістичний аналіз літературного тексту займає провідне місце у процесі підготовки майбутніх фахівців.

Завдяки такому виду академічного співробітництва, викладачі факультету іноземної філології впроваджують найновітніший європейський досвід в освітній процес у Запорізькому національному університеті.

 

Оксана Тєлкова,

доцент кафедри романської філології і перекладу

 

Схожі новини