
Цьогорічна практика студентів-славістів (спеціалізація «Переклад болгарський») філологічного факультету ЗНУ проходила на базі одного з департаментів Університету ім. Св. Климента Охридського – найбільшого та найстарішого вишу Болгарії.
Два тижні практики позначилися постійною напруженою роботою, пов’язаною із вдосконаленням навичок, потрібних для майбутнього фаху. Уся група студентів разом із керівниками практики – завідувачем кафедри слов’янської філології, професором Іриною Павленко та доцентом кафедри української мови Іриною Ільченко – відвідувала заняття з болгарської мови, літератури, культури та історії.
Студенти ЗНУ виконували різні завдання з лінгвістики та перекладу, активно збирали матеріали для майбутніх курсових та бакалаврських досліджень. Так, вони розшукували оригінальні графіксоїди, фіксували графіті та мурали, досліджували старі та нові урбаноніми Софії та інших міст. Також вони звертали увагу на походження та етимологію топонімів, прислуховувалися до особливостей вимови представників різних регіонів Болгарії тощо.
Вільного часу у студентів ЗНУ під час поїздки практично не було, оскільки представники болгарського вишу подбали про насичену культурно-освітню програму. Зокрема, до якої входили відвідування музеїв (всі екскурсії проводилися виключно болгарською), поход на гору Вітоша тощо.
Про сучасні стосунки України та Болгарії та їхні перспективи розповів українським студентам Повноважний Посол України у Республіці Болгарія Микола Балтажи.
Незабутнє враження залишилося в українців від пам’ятника молодому Тарасові Шевченку у самому центрі болгарської столиці.
Прощаючись, організатори практики від приймаючої сторони висловили сподівання на наступні зустрічі. У свою чергу, викладачі та студенти філологічного факультету висловлюють щиру вдячність за підтримку Запорізькому національному університету та Департаменту підвищення кваліфікації Софійського університету. Вони впевнені, що співпраця між українськими і болгарськими освітянами триватиме і надалі.
Філологічний факультет