Университет Абитуриенту Учеба Наука Международная
деятельность
Студенческое
самоуправление
Новости пресс-службы ЗНУ / Новости / В ЗНУ ученые исследовали актуальные вопросы современной иностранной филологии

В ЗНУ ученые исследовали актуальные вопросы современной иностранной филологии

В ЗНУ ученые исследовали актуальные вопросы современной иностранной филологии
10.10.2017 09:52 Всё Главные новости Факультеты Иностранной филологии Факультет іноземної філології наукова діяльність міжнародна діяльність конференція

На днях на факультете иностранной филологии состоялась IX международная научная конференция «Иностранная филология в XXI веке». Это – уже традиционное и ожидаемое событие не только для научного сообщества ЗНУ, но и для ведущих ученых отечественных и зарубежных вузов. В частности, в этот раз к организации и проведению конференции присоединились представители иностранных высших учебных заведений – постоянных партнеров факультета иностранной филологии – Университета дю Мен (г. ле Ман, Франция), Университета Страны Басков (г. Бильбао, Испания) и Университета Чукурова (г. Адана, Турция).

Традиционно как известные ученые, так и студенты, слушатели магистратуры и аспиранты собрались вместе, чтобы исследовать актуальные проблемы современной иностранной лингвистики и литературоведения.

Во время пленарного заседания почетным гостем мероприятия был – и.о. ректора ЗНУ, первый проректор Александр Бондарь. Он поздравил участников конференции и отметил, что университет всегда славился своими серьезными традициями в научной отрасли. К таким славным традициям, по его мнению, принадлежит и эта конференция, которая собрала вместе известных ученых для решения важных вопросов в области филологии. Он пожелал присутствующим плодотворной работы. Проректор выразил надежду, что принятая на конференции резолюция станет серьезным толчком для развития лингвистики, ведь ЗНУ – университет, который определяет направление развития отечественной науки.

Декан факультета иностранной филологии Галина Морошкина в своем приветственном слове отметила, что география заявлений на участие в конференции и присланных тезисов, свидетельствует о том, что это научное собрание пользуется большой популярностью среди отечественных ученых.

Она напомнила об истории развития этой конференции. В 2007 году молодые ученые факультета, объединились под руководством заведующего кафедрой теории и практики перевода с английского языка, профессора Юрия Зацного, выразили желание иметь свою научную трибуну для высказывания мнений относительно важных научных тенденций и явлений. Такой трибуной и стала «Иностранная филология в XXI веке».

Галина Морошкина также напомнила присутствующим о главных достижениях факультета за последние десять лет. В частности, речь шла о существенном укреплении кадрового потенциала факультета, деятельности диссертационного совета по защите диссертаций и организованной на предложение профессора Сании Еникеевой еще одной ежегодной конференции «Синергетика в филологических исследованиях».

Пленарное заседание началось с выступления профессора кафедры теории и практики перевода английского языка Харьковского национального университета им. В.Н. Каразина Леонида Черноватого. Стоит отметить, что уважаемый гость в свое время принимал участие в первых заседаниях конференции «Иностранная филология в XXI веке». Потому он воочию смог оценить, насколько количественно и качественно это научное собрание окрепло за время своего существования. Его доклад был посвящен исследованию вопроса, как развивается способность к переводу у ребенка-билингва в том возрасте, когда малыш еще не умеет читать.

Перед участниками конференции также выступили заведующая кафедрой английской филологии ФИФ ЗНУ Сания Еникеева («Релевантность теории фракталов к изучению системной организации и эволюции языка») и профессора этой кафедры Анна Приходько («Специфика речевых актов оценки») и Татьяна Козлова («Достижения и перспективы типологического исследования языков»).

Их доклады вызвали немалый интерес у аудитории и стали предметом активного обсуждения.

Затем работа продолжилась по секционным направлениям: «Лингво-когнитивные исследования языковых единиц», «Актуальные вопросы лингвистики текста и дискурсологии», «Лингвокультурологические и этнокультурологические студии. Сопоставительное изучение языковых картин мира», «Функциональное и лингвопрагматическое изучения языковых единиц», «Развитие словарного состава германских и романских языков», «Философия и методология лингвистических исследований. Актуальные проблемы лингвосинергетики», «Актуальные проблемы переводоведения и межкультурной коммуникации» и «Актуальные вопросы западноевропейского литературного процесса».

В поле зрения исследователей были такие вопросы, как особенности вербализации языковых концептов в разных языках, интертекстуальные связи в художественном тексте, способы вербализации имиджевой деятельности, пути и способы создания новой лексики в различных отраслях, синергетическое моделирование дискурсивных практик медиасферы и т. д.

Тамила Тарасенко

 

Похожие новости