
Минулого тижня на ФІФ завітав секретар Посольства Аргентинської республіки в Україні Аріель Макс Санчес Ромеро. Цей візит відбувся в рамках святкування 25-річчя відкриття Посольства Аргентини в Україні. Він зустрівся з деканом ФІФ Галиною Морошкіною, викладачами та студентами факультету.
Під час зустрічі зі студентами професійного спрямування «Мова і література (іспанська)» та викладачами кафедри романської філології і перекладу пан Санчес Ромеро розповів про основні етапи становлення майже сторічних дипломатичних і партнерських стосунків України та Аргентини.
Він нагадав, що саме Аргентина першою з країн світу визнала незалежність України в 1991 році. Із того часу дві країни почали вибудовувати ділові та дружні відносини. Варто зазначити, що українська діаспора в Аргентині налічує біля 300 тисяч українців та їхніх нащадків, які, за словами секретаря, зробили значний внесок в розвиток економіки та культури країни.
Між Україною та Аргентинською республікою було укладено біля 30 договорів, серед останніх – Договір про визнання університетських ступенів. Неодноразово пан Санчес Ромеро наголошував на близьких, навіть родинних, стосунках України й Аргентини, підкреслюючи, що наші два народи дуже схожі за характером і темпераментом. Навіть проблеми та виклики сучасного сьогодення також поєднують наші країни.
Розповів пан секретар також про освітні, культурні й літературні програми, які фінансує уряд Аргентини. Наприклад, програма підтримки літературних перекладів, яка передбачає фінансову підтримку перекладів іноземними мовами 150 літературних творів аргентинських авторів. Започаткована у 2009 році «Програма Південь» сприяла перекладу українською багатьох творів аргентинських письменників і поетів, як відомих класиків аргентинської літератури, так і молодих авторів.
Студенти та викладачі мали змогу не тільки насолодитися розповіддю пана Санчеса Ромеро, а й поставити йому запитання. Аудиторію цікавили як проблеми глобального характеру (питання освіти та працевлаштування в Аргентині, національно-культурні особливості країни та її традиції), так і подробиці персонального характеру. Так, у пана секретаря запитали про його враження про Україну та українців, про страви національної української кухні, які він вподобав, та українські міста, які відвідав.
Запитання від доцента кафедри романської філології і перекладу Надії Стрюкової, що стосувалося особливостей відтворення літературного і розмовного мовлення у творах аргентинських письменників, започаткувало навіть невелику наукову дискусію.
Наприкінці зустрічі присутніх приємно вразив сюрприз, підготовлений артистами запорізької студії танцю «Sentido». Вони виконали аргентинське танго, яке вважається візитною карткою Аргентини. Затамувавши подих, глядачі насолоджувалися пристрасним і чуттєвим танцем Ігоря Фастовця та Катерини Гринь.
У рамках візиту відбулася також зустріч пана Санчеса Ромеро з деканом факультету іноземної філології, доцентом Галиною Морошкіною. Пан секретар передав факультету в якості подарунка книжки аргентинських письменників в українському перекладі і висловив подяку за теплий прийом, ще раз згадавши про дружні і плідні стосунки України та Аргентини.
Фотогалерея:
https://www.facebook.com/pg/univerzp/photos/?tab=album&album_id=2272173139478733
Оксана Тєлкова
доцент кафедри романської філології і перекладу