
Цього літа студенти першого курсу філологічного факультету ЗНУ (ZNU, Zaporizhzhia National University) отримали незвичні завдання. Зміна формату традиційної практики була зумовлена тими обставинами, у яких живе запорізький регіон, а також необхідністю фіксації тих трансформацій, що відбуваються у кожному з нас і в нашій культурі під час війни. Загальним гаслом проведеної роботи стало: «Документуємо війну!». Студенти отримали різні завдання: фіксувати розповіді учасників та очевидців подій, відображати рецепцію війни у творах різних жанрів масової культури.
Отримавши завдання, яке було сприйняте як документування війни у слові, студенти першого (тепер уже другого) курсу зосередилися на різних формах роботи. Передусім зробили аудіо- та відеозаписи від воїнів ЗСУ, волонтерів, тимчасово переміщених осіб, від людей, що перебувають на окупованій території. Ці записи зроблені від батьків та їх побратимів, від родичів, однокласників, одногрупників, друзів, знайомих і майже незнайомих людей. Є надзвичайно цікаві самозаписи, читаючи які, переживаєш жахіття окупації, виїзду на неокуповану територію, бажання повернутися у звільнені рідні місця.
Досвід кожної людини, яка погодилася на запис, поділилася власним баченням війни є універсальним й унікальним водночас. Сукупність зібраного увиразнює обшир спільної трагедії, праці, сподівань, віри у ЗСУ та свій народ, а також звитяги, мужності, стійкості наших захисників та волонтерів.
За словами керівниці фольклорної практики Ірини Павленко, такі факти масової культури засвідчують, що з першого дня повномасштабної війни саме на ній фокусуються відомі та невідомі автори. Війна постає і в імперсональних колективних творах, що виникли та функціонують у віртуальному просторі. Сукупність таких текстів є своєрідним літописом війни з героїзацією та підкресленою людяністю наших воїнів, медиків, волонтерів, вогнеборців, почуття відповідальності кожного за долю країни, віра в перемогу, з одного боку, й зневага до ворогів з підкресленим мотивом їх здичавіння, з іншого. Інсталяції та мурали, що поширюються великими й малими містами України та світу, як і меми у міжнародному цифровому просторі, виконання українських пісень у світі засвідчують підтримку світовою спільнотою України.
Записані та зібрані на просторах інтернету матеріали можуть стати об’єктом наукової рефлексії студентів і досвідчених науковців. Але головне – це зафіксоване сприйняття сучасного, пам’ять, фіксація якої дасть шанс її зберегти та передати наступним поколінням.
Матеріал надано філологічним факультетом
Слідкуйте за подіями вишу також на соцмережевих сторінках пресслужби ЗНУ:
https://www.facebook.com/pressluzhbaZNU
https://www.instagram.com/pressluzhbaznu/
Соцмережі ЗНУ:
https://beacons.ai/official_znu